Neil D.Isaacs: 1968

from Structural Principles in Old English Poetry;
University of Tennessee Press 1968; pp 19-34


go to

ll.23-26:   ll.31-33a:   ll.48-49:   ll.58-64:   ll.66b-67:   ll.117-122a:  

ll. 10b-12a

The cares abode hotly about [my] heart; hunger within tore the spirit of sea-weary [me] .


There storms beat the cliffs, where the icy-feathered sea-swallow answered them; full oft yelled the eagle with feathers wet with dew; not any protecting kinsman could console [my] desolate spirit.


Shadow of night grew dark; it snowed from the north; frost bound the ground; hail, coldest of grains, fell on earth.


Groves take fruit, fortified towns become bautiful, the world hastens (is active ?).


My mind turns over [my] breast; my mind turns widely with the sea over the whale's home, earth's surface, comes back to me, grim and greedy ... the lone-flyer yells, irresistibly urges mind on whale-road, over sea's expanse.


I don't believe at all that to him earth-weal stands eternal.


Let us think where we have a home and then think how we come there and then consider also [how it is] that we too will meet in the eternal blessedness, where life belongs to God's love, joy in Heaven.



back to other versions